オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




使徒行伝 25:21 - Japanese: 聖書 口語訳

ところがパウロは、皇帝の判決を受ける時まで、このまま自分をとどめておいてほしいと言うので、カイザルに彼を送りとどける時までとどめておくようにと、命じておいた」。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

そしたら・・・帝王陛下に上訴するなどと言い出すものですからびっくり。仕方なく、帝王陛下がいる首都ローマに送る手続きが済むまで牢に入れてあるんですがね・・・」

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

ところがパウロは、皇帝の判決を受ける時まで、このまま自分をとどめておいてほしいと言うので、カイザルに彼を送りとどける時までとどめておくようにと、命じておいた」。

この章を参照

リビングバイブル

なんとこの男は、カイザルに上訴すると言いだしまして。しかたありません。皇帝陛下のもとへ送る手はずが整うまで、牢に入れてあるのです。」

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

しかしパウロは、皇帝陛下の判決を受けるときまで、ここにとどめておいてほしいと願い出ましたので、皇帝のもとに護送するまで、彼をとどめておくように命令しました。」

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

だがパウロは、カイザリヤに留まることを求めました。彼は皇帝陛下からの決断を望んでいます。そこで、私は彼をローマのカイザル皇帝に送る準備が整うまで、彼を拘束するように命じました」

この章を参照

聖書 口語訳

ところがパウロは、皇帝の判決を受ける時まで、このまま自分をとどめておいてほしいと言うので、カイザルに彼を送りとどける時までとどめておくようにと、命じておいた」。

この章を参照



使徒行伝 25:21
7 相互参照  

それで、あなたはどう思われますか、答えてください。カイザルに税金を納めてよいでしょうか、いけないでしょうか」。


そのころ、全世界の人口調査をせよとの勅令が、皇帝アウグストから出た。


そして、アグリッパがフェストに言った、「あの人は、カイザルに上訴していなかったら、ゆるされたであろうに」。


ユダヤ人たちがこれに反対したため、わたしはやむを得ず、カイザルに上訴するに至ったのである。しかしわたしは、わが同胞を訴えようなどとしているのではない。


わたしの第一回の弁明の際には、わたしに味方をする者はひとりもなく、みなわたしを捨てて行った。どうか、彼らが、そのために責められることがないように。